Die Moorsoldaten, ou Chant des déportés.
http://www.deljehier.levillage.org/telechargements/die_moorsoldaten.mp3
Paroles : Johann ESSER et Wolfgang LANGHOFF
Musique : Rudy GOGUEL
Citer DIE MOORSOLDATEN
Wohin auch das Auge blicket,
Moor und Heide nur ringsum,
Vogelsang uns nicht erquicket,
Eichen stehen kahl und krumm.
Wir sind die Moorsoldaten
Und ziehen mit dem spaten ins Moor
Hier in dieser öden Heide
Ist das Lager aufgebaut.
Wo wir fern von jeder Freude
Hinter Stacheldraht verstaut.
Morgens ziehen die Kolonnen
Durch das Moor zur Arbeit hin.
Graben bei dem Brand der Sonnen,
Doch zur Heimat steht der Sinn.
Auf und nieder gehn die Posten,
Keiner, keiner kann hindurch.
Flucht wird nur das Leben kosten !
Vierfach ist umzäunt die Burg.
Doch für uns gibt es kein Klagen,
Ewig kann's nicht Winter sein.
Einmal werden froh wir sagen :
Heimat, du bist wieder mein !
Dann ziehn die Moorsoldaten
Nicht mehr mit dem Spaten ins Moor
traduction à http://www.encyclopedie.bseditions.fr/article.php?pArticleId=48&pChapitreId=6226&pSousChapitreId=6228&pArticleLib=Le+chant+des+marais+%5BEsterwegen+et+les+camps+de+l%92Emsland-%3ET%E9moignages%5D
Ou en français uniquement :
http://www.lyrics78.com/IIIEME-COMPAGNIE-LE-CHANT-DES-MARAIS-LYRICS/304461/
Sinon version pdf à télécharger à
http://www.lozere.pref.gouv.fr/fre/content/download/2393/14237/version/1/file/le_chant_des_Marais.pdf